Действительно надежная переводческая компания

Удобство коммуникации

Вы можете связаться с менеджером любым удобным способом: по почте, телефону или в мессенджерах.

Перевод на 30 языков носителем

Перевод и корректура носителями языка обеспечивают лучшее качество текстов, чтобы наши клиенты могли представлять результаты работы на международном рынке.

Большой опыт работы

Мы переводим более 10 000 страниц отчетов в год. Мы гарантируем, что выполним перевод качественно и своевременно независимо от объема проекта.

Мы можем выполнить работу полного цикла или подключиться на любом из этапов

  • Перевод
  • Редактура
  • Корректура
  • Корректура макета
Получить портфолио работ Получить портфолио

Чаще других мы переводим

Годовые отчеты

Помогаем компаниям представлять результаты работы за год иностранным партнерам и инвесторам

Отчеты о социальной ответственности

Делаем информацию о социальных проектах и инициативах компаний доступной для иностранной аудитории

Отчеты о развитии

Переводим отчеты о социально-экономическом воздействии компаний, экологических и благотворительных инициативах

Материалы совета директоров

Переводим материалы для эффективной работы советов директоров

Годовые отчеты

Помогаем компаниям представлять результаты работы за год иностранным партнерам и инвесторам

Отчеты о корпоративной социальной ответственности

Делаем информацию о социальных проектах и инициативах компаний доступной для иностранной аудитории

Отчеты о развитии

Переводим отчеты о социально-экономическом воздействии компаний, экологических и благотворительных инициативах

Материалы совета директоров

Переводим материалы для эффективной работы советов директоров

Как мы работаем над проектами по корпоративной отчетности

Неизменно высокое качество перевода — наш приоритет, чтобы клиенты и партнеры могли представлять результаты своей работы на международном рынке.
  • 1

    Выявление потребностей

    Наш менеджер свяжется с вами и определит сроки и объем работы. Мы предложим наиболее выгодный сценарий сотрудничества.

    Выявление потребностей
  • 2

    Аналитика и формирование материалов

    Специалисты знакомятся с глоссариями, прошлогодним отчетом компаний и общими пожеланиями. На основе этого формируются вспомогательные материалы для соблюдения языковых и стилистических особенностей.

    Выявление потребностей
  • 3

    Перевод

    Затем переводчики SmartScape приступают непосредственно к процессу перевода.

    Выявление потребностей
  • 4

    Редактура

    Наши редакторы и носители языка работают над тем, чтобы добиться максимального стилистического единства текста.

    Выявление потребностей
  • 5

    Корректура

    Финальный этап перед версткой годового отчета — это корректура, чтобы исключить наличие любых опечаток и ошибок в итоговом тексте.

    Выявление потребностей
  • 6

    Проверка и сверка макета

    После верстки отчета мы еще раз проверяем текст, ссылки и сноски. Если нужно, исправляем ошибки, возникшие из-за переноса текста, и корректируем макет.

    Выявление потребностей
Получить бесплатную консультацию менеджера

Наши работы

Перевод, редактура и корректура годового отчета «Алроса»

Скачать.pdf

Корректура английской версии годового отчета «Банк Санкт-Петербург»

Скачать.pdf

Перевод годового отчета «Уралкалий»

Скачать.pdf

Корректура русской версии годового отчета «Аэрофлот»

Скачать.pdf

Перевод, редактура и корректура годового отчета «МОЭСК»

Скачать.pdf

Перевод отчета об устойчивом развитии «МТС»

Скачать.pdf

Корректура отчета об устойчивом развитии и его интерактивной версии «Норникель»

Скачать.pdf

Корректура английской версии годового отчета «Юнипро»

Скачать.pdf

Отзывы наших клиентов

Перевели на английский и немецкий языки презентационную и проектную документации одного из самых крупных инвестиционных проектов Санкт-Петербурга — Города-спутника “Южный”. Управляющая компания “СТАРТ Девелопмент”
Перевели музейный каталог, сохранив стилистическое единообразие описания каждого экспоната. Руководство музея осталось крайне довольно работой, что стало началом партнерских отношений. Музей Фаберже
Мы хотим отметить неизменно высокий уровень клиентской поддержки, благодаря чему мы всегда уверены в том, что будет найдено оптимальное решение, даже в самой сложной ситуации. РА “Воздух”
За 12 календарных дней перевели годовой отчет банка Возрождение, который в результате был отмечен платиновой наградой VISION AWARDS конкурса годовых отчетов LACP и стал призером XVIII Ежегодного конкурса Барк Возрождение
Компания SmartScape — надежный поставщик переводческих услуг. Компания “ТГК-1”